la la HASTUR
新天使张开他血淋淋的翅翼
更新内容兴趣使然
感谢诸君厚爱
我不要喑哑的夜莺

【黄杰】远征

类型:《第五人格》同人/短打

CP:黄杰(波塞冬黄衣之主×理发师杰克)

分级:PG/清水

警示点:OOC预警、血/腥暴/力描写、人外涉及

私设:

  • 伪古希腊AU,有参考《荷马史诗·伊利亚特》第十三卷、第十六卷


团子家的玻璃配文,联动图请戳这里

剧情羸弱短打,我流克苏鲁,大量魔改,请谨慎食用


——他的口如奶油光滑  他的心却怀着征战——

陶罐中是黄金色的蜂蜜酒。滑下食道时带着火灼般的刺痛,落入胃袋,而后融为刺入精神的利刃。星际骏马于他头顶的深空盘旋,尖声鸣叫,震落了湖岸成群的水鸟;理发师独立于大湖中心,错彩镂金的战车之上。来自多重空间的元素繁复而错乱地堆砌,他仍穿着改良自十九世纪英国古着的风衣与束腰、尖头的牛皮长靴,却即将驱使着来自毕宿五的生物奔赴战场,与古希腊时代的战士进行争夺城邦的征伐——这个世界由所谓的邪神哈斯塔幻化而出,他的肉体囚困于精神病院的单间,错乱的精神却自封为王,误打误撞地于这庄园中做了力量无匹的造物主。

开膛手曾说希腊诸神是神人同形的,有着近似且甚于人类的智慧与健美,于是翌日邪神披挂上托加,幻化的人躯雄性蓬勃,兼有泰坦的雄壮、提丰的强力与涅柔斯的俊美。新生的波塞冬手持如他前人无二的金叉,冠冕闪耀,铁甲披挂,波涛喧嚣的摇撼大地之神涉水而行,步伐迅捷,怒涛卷裹霜雪,嶙峋的湖景村与无际的大湖巍巍震颤。他召唤金铸的战车,由两列悬浮的拜亚基拉载,类似乌鸦与蝙蝠的铺天双翼卷起狂风,腐烂的、人类与秃鹫混生的下肢划开静水,随同海神追波逐浪,直奔遥远的异族属地,即将攻伐某个不知其名的城邦。昔日的人族理发师自愿做了裂地之神的先锋,对于哈斯塔的隐秘倾慕,如同吸附心脏的根系茂盛的毒花,而生性的骄矜令他缄口不言。傲慢的鬼魂不愿做被征服的安菲特里忒,不愿做穹顶之下的特里同,他确然觊觎海皇的伴侣高位,而他想要成为阿克琉斯与奥德修斯的混合,极点的力量与聪慧,他愿做海皇征战七海的战士与倾心的情人。

前开膛手唤来聒噪不休的拜亚基,那畸形的魔物合拢双翼,自高空急坠而下,风声割得他耳膜生疼;黄金蜂蜜酒化进他的血管,令鬼魂望见极远处的海天交接处、嗅到来自深渊的陈年腥气、听得枯死的芦苇荡中最细小的虫鸣、触及原本无形的水雾。理发师扬起双臂,拢住凶兽形态模糊的头颅,如同安抚温顺的家犬,以鼻尖碰触它的头顶,不安分的星际骏马此时听任他的调遣,骨骼裸露的喙部亲昵地蹭过他面颊。金黄色的蜜酒被倒入湖水,腾起怪异的气泡与旖旎的波澜,鬼魂周身卷携着淡薄的雾气。皮靴包裹小腿,踝处带着钢制的马刺,他随之佩戴披肩,烈烈作响的鬼面弥散来自哈迪斯王国的阴冷,衬衫严密包裹,深紫色宽大风衣,其上铜扣相击,他扣紧颈上生皮鞣制的项圈,连同严苛如贵族少女的腰封,然后凭空握住柄上镶嵌银钉的长矛,沉重而合手,吹毛断发,寒光闪闪,镇人的可怖与威严;拜亚基鼓动双翼,以惊人的平衡性悬浮于水面数尺,拉动金车破浪前行,疾如飞矢;如一头成年的黑豹,骄矜的前开膛手长矛在手,傲立车头,无形的缰绳横亘掌心,既是战士亦是车夫与将领,纵然一介凡胎,却奔驰为神明的先锋。

凶莽的火焰腾起于海船,理发师第一个投出闪亮的枪矛,直扑大批慌乱的兵勇,击中战者的首领,他们或许来自远古的欧罗巴,或许同这一切一样,只是另一重假造的幻象;他右肩中枪,仰面仆倒,于熊熊燃烧的海面,他的伴友们魂飞胆裂。歇斯底里的喊叫,喧嚣之声蜂起,经久不息,横蔓的烟火扑离海船;人杀人砍,首领拼战,砸碎彼此的腿骨,捅穿对方的胸肋,枪尖挑断筋腱与肉层,浓黑的迷雾蒙住了死者的双眼。其时,已为鬼魂的前开膛手,刺穿了先头部队,令脚下活跃的战车调转方向,挺进更深的敌丛,力图攻伐那座幻梦中的城邦;他用长矛挑起马车的边杆,轰然一声将那巨物掀翻,如同渔人以纤细的吊杆,自无垠的深海勾起一条鲜鱼;他又杀死兵士、没有名姓的将领、冒名顶替的半神,他们一个连着一个,挺尸于丰腴膏美的血染之地。在神明将你推向死亡的途中,悍勇的人族理发师,谁将最先倒在你的枪矛之下,谁将最后与你同归于尽?鬼魂独自杀死无名的壮勇,即使有光辉万丈的太阳神现于楼头,用令人不寒而栗的高声怒喝指责他违背命运的意志,也不能阻挡这位自发作战的海皇先锋。

当太阳西行,死寂的暮色沉沉降临,理发师依旧杀气腾腾;驾驭着折翅的星际骏马,掠过血浆淋淋的海面,以阿瑞斯的迅捷挥动长矛,每次杀死九名战勇。现在,发起又一次攻击,他的臂膀已经沉重,早已超出人族的凡俗;其时,游荡的鬼魂,新的死亡已凝结在你的眉头;激战中,亡灵的信使行至身旁,如同一团海雾,带着灭顶的灾愁。无形无貌的敌人重击他的背脊,令他晕头转向;沉重硕大的枪矛,尖端闪亮,投影修长,在理发师的指间折成两截;连同披风与半截衣袖,护心的盾牌掉落水中;金车摇摇欲坠,拜亚基厉声尖叫,蜜酒于血管中蒸发,灾难的阴影侵染他的心智,挺直的双腿难以支撑身体。前开膛手已然半死不活,却无意逃避死的追捕,己方的阵营被遥遥甩在身后;像一头穷途末路的扑跳的黑豹,在猎场中横冲直撞,理发师携着来自深渊的狂热,以断矛刺进车手的胸口,那光艳的私生子如同跳水者,翻身滚落,于做工精致的战车;海皇的先锋理发师,高喊,向着不会说话的死灵出言讥讽:瞧他多么灵巧,你们会为我送来光荣,波塞冬的情人,只会将自己的灵魂涂抹毒汁与荣耀,交付驾驭名驹的海神!

言罢,他挥出矛杆,等待尖利的铜枪穿透他的肚腹;对方神一样的勇士投枪心切,而那致命的枪矛破空而出,却落入了膂力极佳的海皇之手;震撼大地的波塞冬的金车,像一只展翅疾飞的游隼,自海底难以攀爬的巉岩绝壁腾空而起,破水而出,裂地之神亲临了不知疲倦的战场。像一团烈火,似一飚狂风,人群之中的神明蔑视不得,那筋疲力尽的人族先锋亦不能小觑。精神抖擞的星际骏马展翅狂啸,自轭架上脱出,振翅奋飞,旋转的畸形双翅势不可挡;凶猛的水浪击散了军队,可怕的寒光,如突至的夜晚,除去神明,凭谁也无法与之对战。波塞冬似是怒火中烧,为了先锋的惨状,情人的苦难,在浴血的拼搏中;他的战车穿行于敌阵之间,刀枪不入,掀起的无情波涛凶狂肆虐。海皇揽住人族的鬼魂,将自己的三叉戟就此交付;摇撼大地之神轻舒他的臂膀,为他的腿脚与双手注入巨大的勇力,理发师手握金叉,扑向那捷足的主帅,将那闪亮的尖端狠狠贯入他的心脏。

——FIN——


PS:

1.

本文在行文风格上大量参考《荷马史诗·伊利亚特》。选用了上海译文出版社的陈中梅译本。

2.

文首“他的口如奶油光滑  他的心却怀着征战”典出《圣经·诗篇55:21》。

3.

黄金蜂蜜酒golden mead:最早出现在德雷斯的小说《库文街上的小屋》中,是一种能够让饮用者不受时间与空间的影响,以便在维度间穿行,同时增强服用者的感官,并使之陷入做梦一样的状态的魔法道具。在德雷斯笔下,黄金蜂蜜酒总是与拜亚基一同出现,因此它几乎成为了乘坐拜亚基的准备工作。

4.

拜亚基Byakhee:克苏鲁神话中的下级仆从种族,通常侍奉“无可名状的哈斯塔”。形态是有翼的杂合体,胸部生有一对翅膀,一对上肢,一个头部,后体部生有一对下肢。它们的身躯是由普通的物质构成的,可以在宇宙空间中飞翔,每只可以载乘一人。是一种吵闹又好动的生物,不论休息和飞行时它们都会不断地发出叫声,除非当时正在狩猎。

5.

一些关于人名的注释:

安菲特里忒:波塞冬的王后,原为海仙女,传说因为被波塞冬的海豚发现、无法逃避追求而与波塞冬结合,因而说她是“被征服的”。

特里同:波塞冬与安菲特里忒之子,此处指他受到前代神明权威的桎梏。

阿克琉斯与奥德修斯:荷马史诗中人物,前者为半神,最英勇的战士;后者足智多谋,献上木马计毁灭特洛伊。

评论 ( 13 )
热度 ( 62 )

© 凯瑟琳-达莫 | Powered by LOFTER